فارسی سازی تا کجا پیش رفته ؟

با سلام به جناب موسوی عزیز و دوست عزیز رابین هود
مدتی در خدمتتون نبودم برای همین اطلاع ندارم فارسی سازی تا کجا پیش رفته !
اینجوری که فهمیدم هسته دروپال رو تموم کردید !
الان رو فارسی سازی ماژول ها کار می کنید ؟
ممنون منتظرم

من‌هم بی‌خبر

من‌هم بی‌خبر هستم. متأسفانه مشکلات اجازه نمی‌دن که بتونیم با هم کار کنیم. در ضمن آقای موسوی برای یکدست موندن ترجمه‌ها سعی کردن خودشون کار رو جلو ببرند... به هر حال من اگر ببینم جایی کمکی از دستم بر میاد انجام می‌دم ولی باید اطلاعاتم کامل باشه.

با سپاس از جناب

با سپاس از جناب رابین هود عزیز
من فکر می کردم خودم ، چند وقته نبودم و خبر ندارم کار به کجا رسیده !
من هم که شاگرد شما هستم ، چون قبلا اعلام آمادگی کرده بودم ، گفتم ببینم شاید هنوز کاری از دستم ساخته باشه ، هر چند که قبلا هم گفته بودم که سابقه ترجمه خاصی رو ندارم
ولی خیلی دوست دارم دروپال فارسی رو همگی با هم به جایگاه اصلیش برسونیم
با سپاس از همگی

پرسش و پاسخ

به نام یکتا
سلام
من فکر می کنم اگر قصد گسترش دروپال تو ایران رو داشته باشیم در کنار فروم ها مهمترین کار اینه که موارد مطرح شده در فروم ها با پاسخ اون هاروه به صورت پرسش و پاسخ های متداول با دسته بندی و تگ گذاری مناسب تبدیل کنیم، یا پشتیبان اون باشه، اینطوری به مرور یک راهنمای کامل ایجاد میشه و از پرسیدن سوال های تکراری هم جلوگیری می شه

از جناب سرسبز

از جناب سرسبز عزیز هم سپاسگذارم
بله فکر خوب و عالیه ، مهمترین مسئله ، مسئله آموزشه ، دوستانی که آشنایی دارند ، لطفا یک مقدار وقت بذارند مطالب آموزشی در سایت بذارن ، تا بقیه تازه واردها ، مثل خود من اشتفاده کنند .
(البته ببخشید من خودم رو جلو انداختم)

فارسی سازی

راستش وضعیت فارسی سازی دروپال شش تا پنجشنبه مشخص می شه.

من جناب سرسبز رو دسترسی گروه همکاران رو بهش می دهم تا بتونه مطالب سایت رو دسته بندی کنه.
خودن هم بدنبال یک ماجول خوب برای بخش سوال و پرسش متداول می گردم.

منتظر خبر هستیم

با سلام و خسته نباشید به جناب موسوی عزیز
علی جان به کجا رسید ؟
ما منتظر خبر هستیم همچنان
با سپاس از شما و بقیه عزیزان